ONE OK ROCK – Heartache (Deluxe Edition) : Lyrics + Indonesian Translation ONE OK ROCK – Cry Out (Deluxe Edition) : Lyrics + Indonesian Translation AGAINST THE CURRENT – The Beginning (One Ok Rock Cover) : Lyrics + Indonesian Translation Arti dan terjemahan lirik lagu Heartache yang di nyanyikan oleh ONE OK ROCK dalam Album 35​xxxv 2015 ke dalam Bahasa Indonesia, mari kita simak lirik terjemahan/artinya di sini. Arti Lirik Lagu dari Lirik ONE OK ROCK - Heartache dan Terjemahan [Verse 1] So they say that time Jadi mereka mengatakan bahwa waktu Takes away the pain Menghilangkan rasa sakit But I’m still the same oh yeah Tapi aku masih sama And they say that I Dan mereka berkata bahwa aku Will find another you Akan temukan yang lain darimu That can’t be true oh Itu tidaklah benar oh Why didn’t I realize? Mengapa aku tak sadari? Why did I tell lies? Mengapa aku berbohong? Yeah I wish that I could do it again Yah aku berharap bahwa aku bisa melakukannya lagi ooh Turnin’ back the time Menghidupkan kembali waktu Back when you were mine all mine Saat kau milikku milikku [Chorus] So this is heartache? So this is heartache? Jadi inilah sakit hati? Hiroi atsumeta koukai wa, Namida e to kawari oh baby Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang So this is heartache? So this is heartache? Jadi inilah sakit hati? Ano hi no kimi no eiga wa, Omoide ni kawaru Senyumanmu di saat itu kini berubah menjadi kenangan I miss you Aku merindukanmu [Verse 2] Boku no kokoro o Yuitsu mitashite satte yuku OKimi ga Hanya dirimu yang dapat mengisi hatiku dan kau pergi Boku no kokoro ni Yuitsu furerareru koto ga dekita Kimi wa Hanya dirimu yang bisa menyentuh hatiku Oh baby Oh kasih Mou inai yo mou nanimo nai yo Tak ada lagi, tidak ada apapun lagi Yeah I wish that I could do it again Yah aku berharap bahwa aku bisa melakukannya lagi ooh Turnin’ back the time Menghidupkan kembali waktu Back when you were mine all mine Saat kau milikku milikku [Chorus] So this is heartache? So this is heartache? Jadi inilah sakit hati? Hiroi atsumeta koukai wa, Namida e to kawari oh baby Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang So this is heartache? So this is heartache? Jadi inilah sakit hati? Ano hi no kimi no eiga wa, Omoide ni kawaru Senyumanmu di saat itu kini berubah menjadi kenangan I miss you Aku merindukanmu [Bridge] It’s so hard to forget Ini sangat sulit untuk di lupakan Kataku musunda sono musubime wa Kenangan itu mengikatku dengan erat Yeah, It’s so hard to forget Ya, Ini sangat sulit untuk di lupakan Tsuyoku hikeba hiku hodo ni Ketika semakin kuat aku menariknya You and all the regret Kau dan semua penyesalan Hodokenaku natte hanare renaku natta Ingin kuhentikan sakit ini Ima wa tsurai yo, sore ga tsurai yo Sulit sekarang, itu sulit Sugu wasuretai yo Saya ingin melupakannya segera Kimi wo Engkau [Chorus] So this is heartache? So this is heartache? Jadi inilah sakit hati? Hiroi atsumeta koukai wa, Namida e to kawari oh baby Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang So this is heartache? So this is heartache? Jadi inilah sakit hati? Ano hi no kimi no eiga wa, Omoide ni kawaru Senyumanmu di saat itu kini berubah menjadi kenangan I miss you Aku merindukanmu I miss you I miss you Aku merindukanmu Informasi Lagu dan Lirik ONE OK ROCK - Heartache Artis ONE OK ROCK Judul Heartache Penulis Lirik Takahiro Moriuchi & Arnold Lanni Diproduksi oleh Arnold Lanni Dirilis 11 Februari 2015 Album 35​xxxv 2015 Genre Rock All Rights Administered by ONE OK ROCKArtista: ONE OK ROCKCanción: C.h.a.o.s.m.y.t.h.Album: Zankyo Reference-----

Artist ONE OK ROCKTitle Heartache Sakit hatiAlbum 35xxxvRurouni Kenshin The Legend Ends Ending Theme Resapi setiap nada dari lagunya, dan ... sungguh, menyesakkan. LIRIK TERJEMAHANJAPANESE VERSION [So they say that time][Jadi mereka bilang kalau waktu][Takes away the pain][Akan menghapuskan rasa sakit][But I’m still the same][Tapi aku tetap sama] [And they say that I][Dan mereka bilang kalau aku][Will find another you][Akan menemukan selain dirimu][That can’t be true][Itu tidak benar] [Why didn’t I realize?][Mengapa aku tidak menyadarinya?][Why did I tell lies?][Mengapa aku berbohong?][Yeah I wish that I could do it again][Ya, aku berharap bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time][Memutar balik waktu][back when you were mine][Kembali ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby[Hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby][Penyesalan yang kubawa berubah menjadi air mata, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]あの日の君の笑顔は想い出に変わる[Ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru][Senyummu di hari itu berubah menjadi kenangan][I miss you][Aku merindukanmu] 僕の心を唯一満たして去ってゆく君が[Boku no kokoro o yuitsu mitashite satte yuku kimi ga][Hanya kamu satu-satunya yang mengisi hatiku dan kamu pergi]僕の心に唯一触れられることが出来た君は[Boku no kokoro ni yuitsu furerareru koto ga dekita kimi wa][Hanya kamu satu-satunya yang bisa menyentuh hatiku]Oh baby もういないよ もう何もないよ[Oh baby Mou inai yo mou nanimo nai yo][Oh sayang, tidak ada lagi, tidak ada apa pun lagi][Yeah wish that I could do it again][Ya, aku berharap bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time][Memutar balik waktu][back when you were mine][Kembali ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby[Hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby][Penyesalan yang kubawa berubah menjadi air mata, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]あの日の君の笑顔は想い出に変わる[Ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru][Senyummu di hari itu berubah menjadi kenangan][I miss you][Aku merindukanmu] [It’s so hard to forget][Itu sangat sulit kulupakan]固く結んだその結び目は[Kataku musunda sono musubime wa][Ikatan itu mengikatku erat][Yeah so hard to forget][Ya, sangat sulit untuk kulupakan]強く引けば引くほどに[Tsuyoku hikeba hiku hodo ni][Saat ikatan itu tertarik semakin kuat][You and all the regret][Kamu dan semua penyesalan]解けなくなって離れれなくなった[Hodokenaku natte hanare renaku natta][Semakin sulit untuk dilepaskan hingga akhirnya kita berpisah]今は辛いよそれが辛いよ[Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo][Sekarang terasa menyakitkan, ini sangat menyakitkan]すぐ忘れたいよ君を[Sugu ni wasuretai yo kimi o][Aku ingin segera melupakanmu] [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby[Hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby][Penyesalan yang kubawa berubah menjadi air mata, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?]あの日の君の笑顔は想い出に変わる[Ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru][Senyummu di hari itu berubah menjadi kenangan][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu] [I miss you][Aku merindukanmu] LIRIK TERJEMAHANDELUXE VERSION [So they say that time][Jadi mereka bilang kalau waktu][Takes away the pain][Akan menghapuskan rasa sakit][But I’m still the same][Tapi aku tetap sama] [And they say that I][Dan mereka bilang kalau aku][Will find another you][Akan menemukan selain dirimu][That can’t be true][Itu tidak benar] [Why didn’t I realize?][Mengapa aku tidak menyadarinya?][Why did I tell lies?][Mengapa aku berbohong?][Yeah I wish that I could do it again][Ya, aku berharap bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time][Memutar balik waktu][back when you were mine][Kembali ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][All this pain in the chest, my regrets, and things we never said oh baby][Semua rasa sakit di dadaku ini, penyesalanku, dan sesuatu yang tidak pernah bisa kita katakan, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][What me meant, what we said that night][Apa yang kumaksud, apa yang kita katakan malam itu][Why did I let you go?][Mengapa aku membiarkanmu pergi?][I miss you][Aku merindukanmu] [So they say that I didn’t know what I had in my life until it’s gone][Jadi mereka bilang aku tidak akan tahu apa yang kumiliki di hidupku sampai itu pergi][The truth is that I knew you were the light, but we never knew it would end][Kebenarannya aku tahu kamu itu cahaya, tapi kita tidak pernah tahu itu akan berkakhir][Oh baby watching you walk away, why didn’t I make you stay?][Sayang, melihatmu pergi, mengapa aku tidak membuatmu bertahan?][Yeah I wish that I could do it again][Ya, aku berharap kita bisa melakukan itu lagi][Turnin’ back the time when you were mine][Kembali ke waktu ketika kamu milikku]all minesepenuhnya milikku [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][All this pain in the chest, my regrets, and things we never said oh baby][Semua rasa sakit di dadaku ini, penyesalanku, dan sesuatu yang tidak pernah bisa kita katakan, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][What me meant, what we said that night][Apa yang kumaksud, apa yang kita katakan malam itu][Why did I let you go?][Mengapa aku membiarkanmu pergi?][I miss you][Aku merindukanmu] [It’s so hard to forget][Semakin sulit untuk kulupakan][Getting worse as the days go by][Terasa semakin buruk seiring berjalannya waktu][Yeah so hard to forget][Ya, sangat sulit kulupakan][What do I do with all of this love?][Apa yang harus kulakukan dengan semua cinta ini?][You and all the regret][Kamu dan segala penyesalan][I try and hide the pain with nothing][Aku mencoba dan sembunyi dari rasa sakit tanpa melakukan apa-apa][I’ll never feel alive with no more you and I][Aku tidak akan pernah merasa hidup lagi tanpamu dan aku][I can’t forget the love in your lies][Aku tidak bisa melupakan cinta dalam kebohonganmu] [So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][All this pain in the chest, my regrets, and things we never said oh baby][Semua rasa sakit di dadaku ini, penyesalanku, dan sesuatu yang tidak pernah bisa kita katakan, oh sayang][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][So this is heartache?][Jadi inikah sakit hati?][What me meant, what we said that night][Apa yang kumaksud, apa yang kita katakan malam itu][Why did I let you go?][Mengapa aku membiarkanmu pergi?][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu][I miss you][Aku merindukanmu] [I miss you][Aku merindukanmu]

Beritadan foto terbaru ONE OK ROCK - Lirik Lagu Summer Paradise - Simple Plan feat Taka ONE OK ROCK, Jepang Version, Terjemahan Indonesia Jumat, 15 Juli 2022 Cari Yeah, akhirnya official juga XD Terburu-buru mungkin untuk publish sekarang, secara lagunya saja belum rilis. Tapi berhubung jero’, makJLEB’ dan gue banget’ ini lagu, jadi nekad saja iseng translet dulu unofficial lyrics-nya. Karena itu mohon maaf klo masih ada yang salah-salah. Nanti akan saya updet kembali setelah official lyrics-nya juga rilis. Jadi anggap aja ini spoiler ya pemirsa untuk mengobati rasa penasaran anda terhadap lagu sakit hati’-nya ONE OK ROCK yang dijadikan ost. Rurouni Kenshin Live Action Movie 3. Mari kita bergalau-galau ria bersama, wkwkwk… XD ' XD ' XD ' [youtube= word Taka music Taka, A. Lanni Album 『35xxxv』 Heartache === Sakit hati === So they say that time Takes away the pain But I’m still the same And they say that I Will find another you That can’t be true — Jadi, mereka bilang bahwa waktu — menghapuskan rasa sakit — Tapi aku masihlah sama — Dan mereka bilang bahwa aku — akan temukan selain dirimu — Itu tak benar Why didn’t I realize? Why did I tell lies? Yeah I wish that I could do it again Turnin’ back the time back when you were mine all mine — Mengapa tak aku sadari? — Mengapa aku berbohong? — Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi — Membalikkan waktu — Kembali ke saat kau jadi milikku milikku So this is heartache? So this is heartache? 拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby So this is heartache? So this is heartache? hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby — Jadi inikah sakit hati? — Jadi inikah sakit hati? — Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang So this is heartache? So this is heartache? あの日の君の笑顔は想い出に変わる I miss you So this is heartache? So this is heartache? ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru I miss you — Jadi inikah sakit hati? — Jadi inikah sakit hati? — Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan — Aku merindukanmu 僕の心を唯一満たして去ってゆく君が 僕の心に唯一触れられることが出来た君は Oh baby もういないよ もう何もないよ Yeah wish that I could do it again Yeah I wish that I could do it again Turnin’ back the time back when you were mine all mine Boku no kokoro o yuitsu mitashite satte yuku kimi ga Boku no kokoro ni yuitsu furerareru koto ga dekita kimi wa Oh baby Mou inai yo mou nanimo nai yo Yeah I wish that I could do it again Turnin’ back the time back when you were mine all mine — Hanya dirimu yang mengisi hatiku dan kau pergi — Hanya dirimu yang bisa menyentuh hatiku — Oh sayang, tak ada lagi, tak ada apapun lagi — Ya, aku harap aku bisa melakukannya lagi — Membalikkan waktu — kembali ke saat dirimu jadi milikku milikku So this is heartache? So this is heartache? 拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby So this is heartache? So this is heartache? hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby — Jadi inikah sakit hati? — Jadi inikah sakit hati? — Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang So this is heartache? So this is heartache? あの日の君の笑顔は想い出に変わる I miss you So this is heartache? So this is heartache? ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru I miss you — Jadi inikah sakit hati? — Jadi inikah sakit hati? — Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan — Aku merindukanmu It’s so hard to forget 固く結んだその結び目は Yeah so hard to forget 強く引けば引くほどに It’s so hard to forget Kataku musunda sono musubime wa Yeah so hard to forget Tsuyoku hikeba hiku hodo ni — Sangat sulit untuk dilupakan — Simpul itu mengikatku erat — Ya, sangat sulit untuk dilupakan — saat semakin kuat aku menariknya You and all the regret 解けなくなって離れれなくなった 今は辛いよそれが辛いよ すぐ忘れたいよ君を You and all the regret hodokenaku natte hanare renaku natta Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo Sugu ni wasuretai yo kimi o — Dirimu dan segala penyesalan — Semakin tak mungkin terlepaskan dan akhirnya kita berpisah — Sekarang terasa sakit, ini menyakitkan — Aku ingin segera melupakanmu So this is heartache? So this is heartache? 拾い集めた後悔は 涙へとかわりoh baby So this is heartache? So this is heartache? hiroi atsumeta koukai wa namida e to kawari oh baby — Jadi inikah sakit hati? — Jadi inikah sakit hati? — Penyesalan yang didapat berubah menjadi air mata, oh sayang So this is heartache? So this is heartache? あの日の君の笑顔は想い出に変わる I miss you So this is heartache? So this is heartache? ano hi no kimi no egao wa omoide ni kawaru I miss you I miss you I miss you I miss you — Jadi inikah sakit hati? — Jadi inikah sakit hati? — Senyumanmu di hari itu berubah menjadi kenangan — Aku merindukanmu — Aku merindukanmu — Aku merindukanmu — Aku merindukanmu ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ HEARTACHE Deluxe Edition ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ IndoTranslate by Me!! [FuRaha] … [UPDATE 110215 130215] … Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah! === Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 === Terimakasih! ^-^/ Your Tears Are Mine merupakan lagu milik grup band rock Jepang, ONE OK ROCK. Lagu ini berada dalam album terbaru ONE OK ROCK yang berjudul Luxury Disease . Album yang dirilis pada 9 September 2022 ini juga hadir dalam versi Jepang dan Internasional seperti tiga album sebelumnya.
one ok rock - heartache lirik dan terjemahan indonesia • IlhamGaming 08 August 2019 320 Kbps 6. ONE OK ROCK - Heartache Studio Jam Session Lyrics
LirikLagu Heartache - ONE OK ROCK Reviewed by Citakbanut on 18.44 Rating: 5. Share This: Facebook Twitter Google+ Pinterest Linkedin. ONE OK ROCK Tidak ada komentar: Langganan: Posting Komentar ( Atom ) Blog Archive 2016 (128)
Cover: Fahri ilyashttps://youtu.be/QPntiFkhUhMArtis: ONE OK ROCKhttps://www.youtube.com/user/ONEOKROCKchannelJudul: HeartachePenulis Lirik: Takahiro Moriuchi
.
  • 5lz071a5eo.pages.dev/219
  • 5lz071a5eo.pages.dev/221
  • 5lz071a5eo.pages.dev/272
  • 5lz071a5eo.pages.dev/255
  • 5lz071a5eo.pages.dev/79
  • 5lz071a5eo.pages.dev/76
  • 5lz071a5eo.pages.dev/236
  • 5lz071a5eo.pages.dev/211
  • 5lz071a5eo.pages.dev/329
  • one ok rock heartache lirik terjemahan